Desde La Lengua Teatro en Español queremos comenzar por hacer un
respetuoso reconocimiento de las comunidades nativas de estas tierras y de la
relación duradera que existe entre ellas y sus territorios tradicionales. Esta producción
se ha realizado en las tierras ancestrales de los Yelamu, tribu local de los Ramaytush
Ohlone.
No olvidemos que el proceso de colonización sigue en curso y aún afecta
negativamente a los pueblos indígenas del Área de la Bahía de San Francisco. Te
pedimos que tengas ésto en cuenta mientras escuchas esta obra.
-----------
Estimades amigues de La Lengua,
Noviembre es el mes de nuestro aniversario. El 16 de noviembre de 2019 presentamos
una lectura de Ana en el Trópico de Nilo Cruz. La recepción y el cálido apoyo de parte
de la audiencia fueron tales que se vio confirmada nuestra intuición de que estaba
faltando el teatro en español en San Francisco. Había un vacío, un anhelo. Y nosotres
-les artistas latines- teníamos el deseo vehemente de traer ese teatro a la vida
nuevamente.
Luego de tres producciones que envolvieron a un grupo compuesto casi en su
totalidad por gente de color (22 artistas y una decena de colaboradores), y gracias al
auspicio de Acción Latina, a un subsidio de TBA Theater Bay Area, y al patrocinio y
cobijo de Brava Theater, podemos hoy mirar en retrospectiva a un año de trabajo.
Miramos con alegría todo lo logrado, y en el medio de una pandemia con teatros
cerrados les decimos GRACIAS. Gracias por contribuir, gracias por sus comentarios
de cariño y aliento, gracias por difundir lo que hacemos. Gracias por ser parte de esta
misión de mantener vivo un espacio desde el que podemos hacer escuchar nuestra
voz y la de nuestra multicultural comunidad latina.
Sucede que noviembre también es el Mes del Patrimonio Nativo Americano. Ayer
viernes 27 fue el Día del Patrimonio Nativo Americano, fecha creada por el Presidente
Obama en 2009 para ‘apreciar las contribuciones que los primeros americanos
hicieron y siguen haciendo a nuestra nación’. Y el día anterior a ese fue el cuarto
jueves de noviembre, Día de Acción de Gracias. Mientras para la gran mayoría es una
oportunidad para compartir y dar gracias por lo que se tiene, para otres es un día de
ayuno, duelo y protesta.
En 1970, los Indios Americanos de Nueva Inglaterra (UAINE, por sus siglas en
inglés) comenzaron a conmemorar el Día Nacional del Luto el cuarto jueves de
noviembre, para recordar los asesinatos en masa, reubicaciones forzadas y el robo de
sus tierras perpetrado por los colonos británicos.
Estaba en el aire. No fue casualidad que unos años después (1977) Julio Cortázar
decidiera escribir Adiós, Robinson. Y tampoco es casualidad que decidamos
presentarla hoy.
Directora Artística Fundadora
Comments